|
Engl. Kuvert: External u. Internal out-source-code
|
|
5
|
386
|
22. März 2007
|
|
Japanisch - Aussprache
|
|
2
|
342
|
22. März 2007
|
|
Quod vide
|
|
2
|
352
|
22. März 2007
|
|
HELP - bitte übersetzen!
|
|
3
|
573
|
22. März 2007
|
|
Rechnung auf Ungarisch
|
|
1
|
327
|
21. März 2007
|
|
Latein: wie ist es richtig?
|
|
3
|
473
|
21. März 2007
|
|
Hi kann mir bitte jemand diesen Satz übersetzen!
|
|
3
|
602
|
20. März 2007
|
|
Hallo könnte mir jemand bitte helfen!
|
|
5
|
933
|
20. März 2007
|
|
I bloom blaum
|
|
3
|
1024
|
20. März 2007
|
|
Us show slogan
|
|
2
|
419
|
20. März 2007
|
|
Wort (englisch) in Filmabspann
|
|
1
|
430
|
20. März 2007
|
|
'Well he might!' (englische Wendung)
|
|
4
|
617
|
20. März 2007
|
|
[ITA-GER] Was bedeutet dieser Satz auf Deutsch?
|
|
6
|
951
|
20. März 2007
|
|
Arabisch?
|
|
8
|
1716
|
20. März 2007
|
|
Vielen Vielen Dank!
|
|
1
|
453
|
19. März 2007
|
|
Englisch: Übersetzung von 'assertive'?
|
|
5
|
475
|
19. März 2007
|
|
(Frz.) Bitte um eine kurze Übersetzung
|
|
3
|
502
|
19. März 2007
|
|
Bitte um Übersetzung (frz.)
|
|
1
|
343
|
18. März 2007
|
|
Englisches Idiom
|
|
2
|
431
|
18. März 2007
|
|
Englisch Planungszeiten
|
|
2
|
390
|
18. März 2007
|
|
Lateiner, vorgetreten!
|
|
10
|
917
|
17. März 2007
|
|
Gute Übersetzung einer Redensart gesucht: egl.-dt
|
|
4
|
531
|
17. März 2007
|
|
Russen lernen Englisch - wie?
|
|
9
|
2442
|
17. März 2007
|
|
Übersetzung portugiesisch, finnisch
|
|
8
|
526
|
17. März 2007
|
|
Französisch Klausur
|
|
4
|
483
|
16. März 2007
|
|
[ENG] Korrektur meiner Uebersetzung
|
|
16
|
1005
|
16. März 2007
|
|
Russisch
|
|
3
|
503
|
16. März 2007
|
|
Dottor - dottore
|
|
2
|
719
|
16. März 2007
|
|
Richtige Schreibweise von Phantom auf griechisch ?
|
|
2
|
463
|
16. März 2007
|
|
'Ready for Freddy' - woher stammt dieser Spruch?
|
|
14
|
1699
|
16. März 2007
|